Some articles about Spring internationalization tell how to swap messages passing the locale and etc, but I only found use cases that contains a few messages..
How can I organize and use internationalization files per context? (validation, view messages, default messages, business messages)
I know that Spring uses the pattern (name of message file defined) + locale. e.g: message_zh_CN. How can I have files per context knowing about this behavior?
What I think it should be:
resources
`-- messages
|-- validation
| |-- message_locale.properties
| `-- message_locale2.properties
|-- business
| |-- message_locale.properties
| `-- message_locale2.properties
`-- view
|-- message_locale.properties
`-- message_locale2.properties
OR:
resources
`-- messages
|-- validation
| |-- validation_locale.properties
| `-- validation_locale2.properties
|-- business
| |-- business_locale.properties
| `-- business_locale2.properties
`-- view
|-- view_locale.properties
`-- view_locale2.properties